Login
Login

Who is entitled to a premium reduction?

People with a low income and few assets have the right to a premium reduction. This helps to reduce the burden of high health insurance costs.

Roman Heiz Foto
Roman Heiz

01.07.2024

A stethoscope lying on top of various Swiss banknotes.

iStock/Scharvik

1.Health insurance premium reduction: what is it?
2.Calculating premium reductions: who is entitled to a premium reduction?
3.Who informs me about my right to a premium reduction?
4.How do I apply for a premium reduction?
5.Cantonal premium reductions: Where should I register?

1. Health insurance premium reduction: what is it?

The federal government and the cantons grant an individual premium reduction (IPR) to people living in difficult financial situations. Every year, more than 2 million people in Switzerland benefit from reduced health insurance premiums.

The premium reduction only applies to mandatory basic insurance. The legal basis for this is provided by the Health Insurance Act (Art. 65 KVG, not available in English).

How do premium reductions work?

The cantonal OASI offices pay health insurers directly. The advantage is that the premium reduction is direct. The health insurance bill for policyholders is then cheaper.

Further savings on health insurance premiums

In addition to a premium reduction, there are also other ways to save on premiums. These include: adjusting your deductible, changing your health insurance model and switching health insurer.

Calculate premiums now

2. Calculating premium reductions: who is entitled to a premium reduction?

How the premium reduction is calculated varies from canton to canton. The Swiss Conference of the Cantonal Ministers of Public Heath provides an overview of the calculation basis for each canton (not available in English).

For some cantons, you can check online to find out how much of a reduction you can request. Further information is available from the relevant office in your canton.

As a rule, the following aspects are taken into account in all cantons:

  • Income

  • Assets

  • Family circumstances

The cantons calculate entitlement based on tax values. In most cases, your tax statements from the last two years are used as the basis for calculating the reduction. For those subject to withholding tax, tax statements from the last three years are often taken into account.

The calculation for the entitlement to a premium reduction lags behind the current income situation. For this reason, it may make sense for you to check your entitlement to reduced premiums on an annual basis.

Do you receive a pension from Switzerland and live in an EU/EFTA country? Under certain conditions, you may also be entitled to a premium reduction. You can obtain more information from the Joint Institution Foundation (called “Stiftung Gemeinsame Einrichtung KVG” in German).

3. Who informs me about my right to a premium reduction?

If you have basic insurance, your canton of residence must inform you of your right to a premium reduction. Many cantons inform you directly if you are eligible.

In other cantons, you must apply for a premium reduction yourself. In some cantons, you will need to submit a new application each year. In case of doubt, you can register with the relevant office for your canton and apply for a premium reduction.

Note: the right to a premium reduction expires quickly. In some cantons, you can apply for a premium reduction in the current year – up to a certain deadline. In other cantons, applications must be submitted before the beginning of the year.

4. How do I apply for a premium reduction?

The best way to proceed is as follows:

1. Find out about the requirements from the competent authority in your canton of residence. Some cantons allow you to apply for reduced premiums online.

2. Submit your application in a timely manner, taking into account any deadlines. It may take several months to check your application.

3. If your application is approved, the canton will notify you. Plus, the money will be transferred to the relevant health insurer.

4. After approval, the premium reduction will be visible on the bill – or you will receive a credit for overpaid premiums with your next bill.

5. Cantonal premium reductions: Where should I register?

The relevant cantonal authorities can be found here (most of the following links are not available in English):

SVA Aargau
Kyburgerstrasse 15
5001 Aarau

Phone: 062 836 81 81
Email: info@sva-ag.ch

Gesundheitsamt des Kantons Appenzell Innerrhoden
Hoferbad 2
9050 Appenzell

Phone: 071 788 92 50
E-Mail: info@gsd.ai.ch

Sozialversicherungen Appenzell Ausserrhoden
Neue Steig 15
Postfach 1254
9100 Herisau

Phone: 071 354 51 51
Email: info@sovar.ch

Amt für Sozialversicherungen
Forelstrasse 1
3072 Ostermundigen

Phone: 031 636 45 00
Email: info.asv@be.ch

SVA Basel-Landschaft
Hauptstrasse 109
4102 Binningen

Phone: 061 425 25 25
Email: info@sva-bl.ch

Amt für Sozialbeiträge Basel-Stadt
Grenzacherstrasse 62
Postfach
4005 Basel

Phone: 061 267 87 11
Email: asb-pv@bs.ch

Ausgleichskasse des Kantons Freiburg
Abteilung Prämienverbilligung
Impasse de la Colline 1
1762 Givisiez

Phone: 026 426 77 00
Email: rpi@ecasfr.ch

Service de l'assurance-maladie
Route de Frontenex 62
1207 Geneva

Phone: 022 546 19 00
Email: sam@etat.ge.ch

Kantonale Steuerverwaltung
Abteilung IPV
Hauptstrasse 11/17
8750 Glarus

Phone: 055 646 61 65
Email: steuerverwaltung@gl.ch

Sozialversicherungsanstalt des Kantons Graubünden
Ottostrasse 24
Postfach
7001 Chur

Phone: 081 257 41 11
Email: info@sva.gr.ch

Etablissement cantonal des assurances sociales
Rue Bel-Air 3
Postfach 368
2350 Saignelégier

Phone: 032 952 11 11
Email: mail@ecasju.ch

WAS Wirtschaft Arbeit Soziales
Ausgleichskasse Luzern
Würzenbachstrasse 8, Postfach
6000 Luzern 15

Phone: 041 209 00 01
Email: servicecenter-ak@was-luzern.ch

Office cantonal de l'assurance-maladie
Espace de l'Europe 2
Postfach 716
2002 Neuchâtel

Phone: 032 889 66 30
Email: office.AssuranceMaladie@ne.ch

Ausgleichskasse Nidwalden
Stansstaderstrasse 88
Postfach
6371 Stans

Phone: 041 618 51 00
Email: info@aknw.ch

Volkswirtschaftsdepartement Kanton Obwalden
Prämienverbilligung
St. Antonistrasse 4
6061 Sarnen

Phone: 041 666 63 05
Email: praemienverbilligung@ow.ch

SVA St. Gallen
Brauerstrasse 54
9016 St. Gallen

Phone: 071 282 61 91
Contact: www.svasg.ch/kontakt

SVA Schaffhausen
Oberstadt 9
8200 Schaffhausen

Phone: 052 632 61 11
Email: info@svash.ch

Ausgleichskasse des Kantons Solothurn
Allmendweg 6
4528 Zuchwil

Phone: 032 686 22 00
Email: info@akso.ch

Ausgleichskasse Schwyz
Abteilung Leistungen (KVG)
Postfach 53
6341 Schwyz

Phone: 041 819 04 25
Email: ipv@aksz.ch

Ufficio delle prestazioni
Servizio sussidi assicurazione malattie
Viale Stazione 28a
6500 Bellinzona

Phone: 091 821 93 11
Email: sussidi@ias.ti.ch

Amt für Gesundheit
Klausenstrasse 4
6460 Altdorf

Phone: 041 875 22 42
Email: praemienverbilligung@ur.ch

Office vaudois de l'assurance-maladie
Ch. de Mornex 40
1014 Lausanne

Phone: 021 557 47 47
Contact

Ausgleichskasse des Kantons Wallis
Abteilung Subventionen
Avenue Pratifori 22
1950 Sion

Phone: 027 324 91 11
Email: subvention@avs.vs.ch

SVA Zürich
Röntgenstrasse 17
Postfach
8087 Zurich

Phone: 044 448 53 75
Contact

Special arrangement for OASI or invalidity insurance benefits

Do you receive supplementary benefits in addition to an OASI or invalidity insurance pension? Then you don’t need to register for a premium reduction. The OASI offices calculate the amount themselves and pay it directly to the health insurer.

This article was first published on 18.08.2022

This might also interest you

Health insurance models in Switzerland compared

14.08.2023

Basic insurance benefits: services paid by health insurance

16.08.2023

Health insurance deductible: which deductible makes sense?

01.09.2024

Health insurance and coinsurance: definition and information

09.08.2023